|
| |

Lucian Dan Teodorovici wurde am 17. Juni 1975 in Rădăuţi/Radautz
im rumänischen Teil der Bukowina geboren. Von 2000 bis 2003 gehörte er der
Redaktionsleitung der Jassyer Kulturzeitschrift „Timpul“ an, von 2001 bis
2003 war er Kolumnist der Tageszeitungen „Obiectiv“ und „Monitorul de Iaşi“,
von 2003 bis 2006 leitete er den Verlag Polirom in Iaşi/Jassy, zog sich
dann aber zurück, um mehr Zeit fürs Schreiben zu haben. In den Jahren 2005 bis
2008 verfasste er mehrere Drehbücher für Film und Fernsehen und produzierte
eine eigene Radiosendung. Gegenwärtig betreut er beim Polirom Verlag die Reihe
„Ego. Proză“, die landesweit für Furore gesorgt hat, und ist
Herausgeber sowie Kolumnist der Wochenzeitung „Suplimentul de cultură“.
Seine Prosatexte und Essays sind in zahlreichen Kulturzeitschriften erschienen,
u.a. „ArtPanorama“, „Discobolul“, „Hyperion“, „Antiteze“, „Orizont“,
„Contemporanul“, „Observator cultural“, „Cultura“ und in der österreichischen
„Wienzeile“. Buchpublikationen: „Cu puţin timp înaintea coborîrii
extratereştrilor printre noi“ („Wände aus Pappe“, Roman, 1999, 2.,
überarbeitete Auflage 2005), „Lumea văzută printr-o gaură de mărimea
unei ţigări marijuana“ („Die Welt, durch ein Loch von der Größe
einer Marijuana-Zigarette betrachtet“, Kurzprosa, 2000), „Circul nostru vă
prezintă“ („Unser Zirkus präsentiert“, Roman, 2002, 2.,
durchgesehene Auflage 2007), „Celelalte poveşti de dragoste“ („Die
anderen Liebesgeschichten“, Roman, 2009). Internet-Veröffentlichungen:
„96-00. Povestiri“ („96-00. Erzählungen“, Kurzprosa, LiterNet 2002),
„Audienţa 0“ („Audienz 0“, Theaterstück, LiterNet, 2003). In
Frankreich ist 2007 der Prosaband „Pas question de Dracula“ (gemeinsam mit
Florin Lăzărescu und Dan Lungu) erschienen, in den USA und Ungarn wird
gerade der Roman „Unser Zirkus präsentiert“ übersetzt. Außerdem sind
seine Texte in zahlreichen Anthologien vertreten, u.a. „Des soleils différents“
(2009).
Lieferbare Titel von Lucian
Dan Teodorovici:
Lucian
Dan Teodorovici: Dann ist mir die
Hand ausgerutscht. Aus dem Rumänischen
übersetzt von Edith Konradt. (EPIK-
Sammlung); 206 Seiten, ISBN:
978-3-937139-80-7 Preis: 15,00
Euro
|